?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Алиса Постик по эту сторону экрана
Смотрела кино, узнала о себе много нового. Хочу знать, как меня зомбируют
adzhaya
adzhaya
"I, Madman" Тибора Такача (США-Канада, 1988)
Фильм ужасов "Я, сумасшедший" ("Я, безумец") в 2007г. изругал ругательски уважаемый humus. К счастью, дело давнее и я этого не читала, а то попала бы под влияние и уклонилась от знакомства с фильмом мечты моей юности. Однажды по ТВ показывали передачу из серии "хватит болтать, парни, гоните уже весёлые картинки!". Передача была про заморские фильмы ужасов, и в качестве весёлых картинок мне запомнилось только некое приключение в помещении, уставленном стеллажами. Очень зловещий субъект сквозь стеллажи тянул руки к кому-то, а потом появился пластилиновый монстр, подрался со зловещим субъектом, потом уполовинился осколком стекла, но верхняя пластилиновая половина таки достала супостата. Судя по некоторым замечаниям в разных ЖЖ, беспримерное упорство пластилинового монстрика многим пришлось по душе! кроме Хумуса, конечно:)

Однако дело не в сладостных воспоминаниях моей юности. Главная героиня ужастика, в исполнении прелестной блондинки нового типа Дженни Райт, невероятно напоминает одну мою знакомую. И внешне, и в биографических подробностях. Когда смотришь фильм о девушке, с которой вместе выпивала, трепалась о парнях и обсуждала всякую всячину... и с экрана смотрит её копия и делает всё так, как поступила бы и она, и даже с тем же самым выражением лица, которое она сама стала бы отрицать... Непередаваемое ощущение. Наверное, многие испытали сходное чувство узнавания, когда смотрели "Шрека", уж больно удачный персонаж:)

Вирджиния читает бульварную книжку про маньяка наподобие "Призрака оперы". Объектом страсти сумасшедшего она воображает саму себя под именем Анна.
За пределами фантазии она библиотекарь, неудачливая актриса и сексуальный тренажер для приходящего ухажера. И понятия не имеет, дорога ли она ему хотя бы чуточку. Так что хвастаться нашей героине нечем, прямо скажем.

Когда переживаемые в воображении Вирджинии страсти начинают происходить с нею наяву, для девушки приходит время активного сопротивления собственному подсознанию. Но стоит ли удивляться, что все ужасы начались в тот момент, когда бойфренд телефонным звонком отменил очередное свидание не предоставив внятных объяснений и не прислав букета роз? Вирджиния в трансе. Он её уже бросил, что ли, да? Её перманентный невроз переходит в стадию нервного срыва. Теперь груды изувеченных трупов обеспечены!

Только втянув в свои фантазии бойфренда и заставив его вчувствоваться в суть девичьих тревог, Вирджиния смогла успокоиться. Какие бы кошмары не ждали парня в финале, эта девушка слишком дорого ему стоила, чтобы он её теперь бросил!

Всё-таки я сама маньяк. Люблю, когда фильм ужасов не про ужасы, а про любофф:)

Задумалась, как перевести название "I, Madman" так, чтобы оно не имело определённого рода. Чтоб могло относиться не только к автору книжки, но и к самой Вирджинии. Кроме "Моё безумие" ничего не придумалось:(

Tags: , , , , ,

16 comments or Leave a comment
Comments
alexander_pavl From: alexander_pavl Date: August 29th, 2010 10:10 am (UTC) (Link)
Мой любимый фильм, кстати. Годар всё рассуждал, как было бы классно снять фильм про то, как люди читают, а Тибор Такач в самом деле снял фильм именно об этом.
Поскольку я сам запойный читатель, вся фактура чтения (как книжка берётся в руки, как открывается, как у читателя зрачки расширяются), с фетишистским упоением показанная в фильме, мне близка и мила. Это моё безумие, тем более, что я сам обожаю чтиво именно того качества, что показано в фильме и, не дрогнув, могу назвать Клайва Баркера или Фрица Лейбера великими писателями.

А этот фильм и в самом деле не про ужасы, а именно про любовь и про чтение книг.
adzhaya From: adzhaya Date: August 29th, 2010 11:34 am (UTC) (Link)
Меня с ума свело странное нагромождение книг в "библиотеке". Барахтаться в книгах, надо же такое придумать!
alexander_pavl From: alexander_pavl Date: August 29th, 2010 12:28 pm (UTC) (Link)
На самом деле это реалистическая деталь. В третьесортных библиотеках (я был записан в районные библиотеки и библиотеку клуба завода Красное Знамя) так и есть - книги, которые редко спрашивают, скапливаются штабелями в подсобных помещениях. Иногда там можно было найти удивительные вещи. Например, книги Клушанцева, написанные им в начале 60-х, или никем не читанную "Славу дона Рамиро" Энрике Ларетта или номер Иностранной литературы в твёрдом переплёте с романом уже запрещённого Кингсли Эмиса.
kinanet From: kinanet Date: August 29th, 2010 11:38 am (UTC) (Link)
А разве Трюффо не снял финал "451 по Фаренгейту", а Девиль - фильм "Чтица"? Или Годар говорил это ещё раньше?
alexander_pavl From: alexander_pavl Date: August 29th, 2010 12:38 pm (UTC) (Link)
Ну, фильм Трюффо - полное дерьмо. Там и книг нет (они все нечитанные до такой степени, что страницы ещё не разъеденены - прямо на съёмки из книжного магазина привезены), и персонажи только притворяются читающими (как в известной сцене в фильме того же Трюффо "Семейный очаг") - они держат книгу так далеко от глаз, что текст вряд ли различат, но зато для кинокамеры лицо хорошо видно. Неубедительное кино, захваленное сверх меры.
Фильм Девиля чудесен, согласен. Но там приходится читать вслух, то есть момент самоуглубления, когда внешний мир исчезает, оказывается смазан.
А Годар говорил это, по-моему, в начале 60-х, то есть даже ДО Трюффо. Эта цитата из него приводилась в брошюре, выпущенной Киномузеем к его ретроспективе, которую он сам посетил.
kinanet From: kinanet Date: August 29th, 2010 11:03 am (UTC) (Link)
Я хвалил, между прочим.
А второй вариант названия фильма знаете?
adzhaya From: adzhaya Date: August 29th, 2010 11:29 am (UTC) (Link)
Видела, 8 баллов:)
Imdb называет Hardcover в европейском прокате (или что ещё на imdb означает Europe), а также ещё четыре варианта для отдельных стран.
То есть что-то вроде "В переплёте"? (Твёрдую обложку я как бывший библиотекарь не признаю, это непрофессиональный термин). То есть, по идее, если у "переплёта" и в английском языке два значения...
Но для России, наверное, это не слишком актуально? У нас ведь пока нет такого различения книг в обложках и в переплётах, чтоб форма издания книжки аж культурным маркером была.
kinanet From: kinanet Date: August 29th, 2010 11:36 am (UTC) (Link)
А Вы - уже бывший библиотекарь?
adzhaya From: adzhaya Date: August 29th, 2010 11:42 am (UTC) (Link)
Увы. Уволилась в 2003г., зарплата была уж очень маленькая.
kinanet From: kinanet Date: August 29th, 2010 11:46 am (UTC) (Link)
Странно. Вы вроде бы и пару лет назад позиционировали себя в качестве библиотекаря.
Или же не бывают библиотекари бывшими?!
adzhaya From: adzhaya Date: August 29th, 2010 11:53 am (UTC) (Link)
Да, я в этом смысле вечный библиотекарь. Даже нервничаю, когда очередной диск не внесён в каталог. Привычка каталогизировать:)
philip_marlow From: philip_marlow Date: August 29th, 2010 11:31 am (UTC) (Link)
И у меня знакомая очень похожа. Надо ей фильм подарить.
takun_taran From: takun_taran Date: August 29th, 2010 12:14 pm (UTC) (Link)
А-а... прям точно такая же ситуация со мной, как описано в первом абзаце, исключая, конечно, присутствие Хумуса :) Полгода назад где-то посмотрел наконец-то и остался немного разочарован, потому что пластилиновое чудо стопкадровой анимации появляется только в самом конце фильма.
А по поводу книгохранилищ - есть отличный фильм "Истекающий кровью" (Bleeder) Николаса Виндинга Рефна - там одна из сюжетных линий, это встреча кино-гика с девушкой книжным-червем. Соответственно есть кадры и бесконечных полок видеопроката и фантастически-прекрасного книжного развала. Все никак не соберусь пост кинуть с несколькими скриншотами и парой крутейших диалогов.
adzhaya From: adzhaya Date: August 29th, 2010 01:29 pm (UTC) (Link)
Мда, судя по вялому отклику Яндекса, не скоро мне удастся посмотреть этот Bleeder:(
takun_taran From: takun_taran Date: August 29th, 2010 02:59 pm (UTC) (Link)
Когда пару месяцев назад подбивал фильмографию этого режиссера, то Блидер на просторах сети был запеленгован только на языке оригинала и с английскими субтитрами. Впрочем, я и этому сказал большое спасибо :)
Если в таком виде нужен будет - могу куда-нибудь выложить.
adzhaya From: adzhaya Date: August 29th, 2010 04:32 pm (UTC) (Link)
Спаси-и-ибо.
Увы, я англоНЕговорящая и торрентоНЕпользующаяся. Все ругают за это, но без толку. Растяпа я, в общем:)
16 comments or Leave a comment