June 17th, 2010

Адела

Дерекджарменовское настроение

Светлячок = Glitterbug
Документальное автобиографическое киноэссе
1994
Реж. Дерек Джармен.
Документальное "кино о кино" - воспоминания Дерека Джармена о голубой тусовке, соратниках, закадровом пространстве киносъёмочных площадок.
Фильм без слов (только с музыкальным сопровождением), в авангардистской манере (игры с техниками съёмки и с цветом).
Галерея лиц и мимолётных образов.
Объяснение кинохудожника в любви времени, которым он дышал и которого у него больше не осталось. В 1994г. Джармен умирал и знал об этом.
Подумала, как здорово, когда есть о ком вспоминать с такой теплотой, с какой Джармен вспоминал друзей своей молодости.
Адела

Моё сегодняшнее сольное выступление

Продавец-консультант: А вот смотрите, у нас в продаже любопытный триллер...
Аджайя (начала читать аннотацию на обложке): Так, "...она постепенно вспоминает о странных отношениях с дядей". Это что, про инцест?! Не пойдёт, я пуританского воспитания. Мне "Плоть и хлыст" Марио Бавы, пожалуйста.
Занавес:)
Адела

Начало неведомого века

Начало неведомого века
Две киноновеллы
СССР, 1967.
Ангел: По мотивам повести Юрия Олеши / Реж. Андрей Смирнов; В ролях: Леонид Кулагин, Георгий Бурков и др.
Родина электричества: По мотивам рассказа Андрея Платонова / Реж. Лариса Шепитько.

Must see новелла Андрея Смирнова "Ангел". Такое впечатление, именно она вдохновила Ларису Шепитько на съёмки "Восхождения":
случайно объединённые общей задачей выживания люди,
буднично идущий на казнь положительный персонаж,
антагонист со своей правдой,
травмированный на всю оставшуюся жизнь ребёнок - странным образом одухотворённый этой травмой.
Адела

"Нога"

Нога: Мистическая драма на тему "афганского синдрома", по мотивам произведения Уильяма Фолкнера.
СССР, 1991, цв., 93 мин.
Реж. Никита Тягунов. В главной роли Иван Охлобыстин.

Валерка Мартынов кинулся мстить душманам за убитого друга Рыжего. Так он стал убийцей и потерял правую ногу ниже колена.
До Афгана - смешливый пластичный парень в томлении первой любви. После Афгана - хорохорящийся и дёрганый юный инвалид в попытке жить "нормально".
Герой Охлобыстина тощ, самоуверен. Иногда уродлив, иногда привлекателен.
Теперь у Валерки всё неплохо: есть хороший протез, медаль, работа, есть где жить и на ком жениться. Но, подобно крошке Цахесу, он занял чужое место. Нога тоже осталась жить, отрезанная нога. А ведь Валерка столько раз просил покойного друга Рыжего отыскать Ногу и убить её...
Рассказ Фолкнера не читала, и вспоминался во время просмотра только нос майора Ковалёва и то странное ощущение, что лишний персонаж - сам майор...
Адела

Подозреваю переводчика в сексизме

Только Ваш = Unfaithfully Yours
США, 1948, ч/б, 105 мин.
Реж. Престон Стерджес
Любопытный эксперимент с жанром комедии.
Случайно заподозрив молодую красавицу-жену в неверности, невротик со вздорным нравом принялся воображать, как он разделается с подлой мерзавкой... или стоит отпустить к любовнику с миром и чеком на крупную сумму? ...или лучше застрелиться у неё на глазах, чтоб испортить настроение?..
Разумеется, жена способна успокоить ревнивца одним аккуратным гавком, лишь бы любовь была причиной ревности, а не тупость.
Соответственно, комедия внезапно превращается в происходящую в воображении героя трагедию, а затем морок развеивается и снова вовсю резвятся комедийные интонации.
Снято очень-очень красиво, но у фильма как-будто нет души, нерва. Это потому, что супружеская измена так и осталась в плоскости гипотетических возможностей, и зрителя не дразнят азартом угадывания - изменщица/не-изменщица. Вызвавший у мужа подозрения инцидент остался непрояснённым (данное женою объяснение смехотворно), а привкуса тайны не осталось. Имхо, в рамках жанра это недопустимо.
Непонятным осталось, почему на русский язык название "Unfaithfully Yours" переведено как "Только Ваш"? Из контекста следует название наподобие "Обманчиво твоя".
Адела

Ну и как полюбить современное фестивальное кино?

"Борис, ты не прав" (с) классика
Прочла в журнале skval (пост от 21 марта 2010), фильмы каких французских режиссёров надо посмотреть, чтобы увидеть истинную прелесть современного кино.
Вдохновилась. Удалось раздобыть "Хорошую работу" Клер Дени 1999г. В главной роли Дени Лаван (актёр Лео Каракса), плюс есть гомоэротическая составляющая. Все условия, чтобы фильм мне понравился.
...Скучища смертная. Как если бы в "Себастьяне" Джармена сакраментальное "Отдайся мне, Себастьян, люби меня" пропустили и сразу перешли к расстрелу. А ведь "Себастьян" тоже не экшен, мягко говоря.
Адела

Влюблённые в музыку / The Music Lovers (Великобритания, 1970, реж. Кен Рассел)

Намеренно скандальная биографическая фантазия о П.И.Чайковском.
В главных ролях Ричард Чемберлен и Гленда Джексон.

Где-то на полпути от "Влюблённых женщин" (1969) к "Дьяволам" (1971) и "Дикому мессии" (1972) Кен Рассел отложил в сторонку свой листок с рецептом волшебства и снял непоймичто из жизни гомосексуалиста, зачем-то вступившего в брак с проституткой, склонной к нимфомании и шизофрении.

Священное имя Петра Ильича мне не мешало. Голубой, малиновый, - без разницы, лишь бы ноты не путал.
Но даже если бы главного героя звали Петя Пупкин, он мог быть настолько свободен от здравого смысла только при условии точности художественных обобщений. А с этим во "Влюблённых в музыку" прямо-таки катастрофа. Одни голые схемы, даже не фрейдистские, а просто детский лепет. Злая тётка, пытающаяся изнасиловать хрупкое мужское тело, буквально.

Не знаю, может мне просто надо свыкнуться с мыслью, что в гомоэротическом дискурсе женщины могут представать и такими - физически безупречными и всё равно мерзкими в глазах киногероя.

Необыкновенна смела Гленда Джексон в роли злосчастной жены импотентного гения. Она позволила Расселу снять себя и цветущей красавицей, и жуткой уродиной. Феерической уродиной, по правде говоря. Если бы кто-нибудь меня так на плёнку запечатлел, я бы эти кадры украла и съела для надёжности.