November 25th, 2016

Адела

О главном недостатке дубляжа "Охотников за разумом"

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий не ты один мне поддержка и опора, о великий и могучий маньякотриллер "Охотники за разумом / Mindhunters" Ренни Харлина (2004), но и ты тоже. Приехали для ролевой игры на пустой остров, а там кто-то задался целью исподтишка истребить всех поочерёдно. Мальчики приятные, фабула выигрышная (наподобие "Десяти негритят"), убийства разнообразные, маньячная мотивация самая понятная из возможных (мерзкая тварь просто мерзкая тварь).
Это уже больше десяти лет время от времени пересматриваю, получается.

[Под спойлером скриншоты для украшения поста]
vlcsnap-2016-11-19-23h08m58s158 vlcsnap-2016-11-20-00h03m24s52
vlcsnap-2016-11-19-22h52m10s69 vlcsnap-2016-11-19-22h52m17s131
vlcsnap-2016-11-19-22h56m18s235 vlcsnap-2016-11-19-23h56m12s80
vlcsnap-2016-11-19-23h18m08s18 vlcsnap-2016-11-20-00h18m12s220
vlcsnap-2016-11-19-23h05m12s202 vlcsnap-2016-11-19-23h27m38s94


Да, больше десяти лет смотрю. И всегда в дубляже. Всё нравилось, только не понимала, почему в своём ораторском мастерписе главный подозреваемый обругал всех выживальщиков на острове без индивидуализации претензий. Вы, говорит, такие и сякие, выпендриваетесь много, жалкое зрелище.

Ну что ж, какую-то дюжину лет спустя до меня дошло наконец-то: в английском языке местоимение You не зависит от единственного и множественного числа, и маньячащая тварь перфекционистски обыграла момент оглашения ругательной речи. Уважающий себя переводчик ужом извернулся бы, но сделал так, чтоб было не понятно, обращается ли оратор к группе лиц или к кому-то конкретно. Я же извернулась, чтоб помянув в посте убийцу несколько раз так и не открыть, мальчик это или девочка. Почему же переводчик не мог чуть-чуть повысить свою литературную планку. Досадно.
Адела

Лига богов / Feng shen bang (Гонконг, 2016, реж. Коан Хуэй, Верни Ён)

rizonomad так увлёкся зрелищем, что впечатление от частного распространил на целое: "Никаких тормозов, чистый порыв – образ руководит построением истории, подчиняя себе происходящее. Фактуры земли, камня, огня, воды «ведут персонажей», и выглядит это неимоверно динамично, ярко и впечатляюще".
Подпишусь под каждой буквой цитаты, но только в тех фрагментах "Лиги богов", которые связаны с мультяшным очаровашкой клептоманом-акробатом, который скакал по всем диагоналям кадра с воплем "Где мои волшебные огненные колёсики?!". Очень из-за пропажи колёсиков переживал, между прочим. Что он вытворял словами не описать, холодными мозгами не придумать, статьями УК не классифицировать. Боевой малыш.

vlcsnap-2016-11-25-19h57m40s180

Collapse )