Елена Комиссарова (adzhaya) wrote,
Елена Комиссарова
adzhaya

Categories:

"Турки уже привыкли": А.Гусейнов о цензуре кино в Турции 1960-х годов

Среди многих причин, препятствующих развитию турецкой кинематографии, не последнее место занимает цензура.

Первый закон о киноцензуре, принятый ещё в 1939 году, был заимствован у фашистской Италии, а в 1958 году он был несколько изменён и получил наименование "Закон о контроле над кинопродукцией и киносценариями". Первая часть закона касается вопросов контроля над кинорепертуаром, вторая - содержит положения, связанные с правом на съёмки.

Для получения разрешения на съёмки кинокартины студии необходимо обратиться с прошением к гражданским властям, в котором указывается место и время съёмок, сюжет фильма и лицо, ответственное за выпуск картины. Гражданские власти направляют прошение в Министерство внутренних дел. Министерство поручает рассмотрение вопроса соответствующей комиссии, которая находится в Анкаре. Она состоит из председателя комиссии и четырёх чиновников Главного управления безопасности, Генерального штаба вооружённых сил, Главного управления по делам печати, Министерства образования и Министерства туризма и информации. Творческие работники кинофирм, как заинтересованные стороны, в них (sic! не в "неё" - примеч. adzhaya) не входят. Председателем комиссии назначается представитель Министерства внутренних дел.

Комиссия выясняет следующее: не содержит ли сценарий фильма пропаганды политики иностранного государства; не унижается ли в нём национальное достоинство; не оскорбляет ли он дружественные Турции страны; не противоречит ли он религии и нравственности; не ведёт ли он политическую, экономическую или социальную пропаганду, направленную против существующего режима; не противоречит ли он общественному воспитанию, морали, национальным чувствам; не компрометирует ли он чести и доблести вооружённых сил; не наносит ли он ущерба общественной безопасности и порядку; не содержит ли он мотивов, побуждающих к совершению преступления; не подрывает ли он государственные устои и не разглашает ли он государственной тайны.

Если комиссия находит возможным, она разрешает съёмки. Если в фильме обнаружится что-нибудь противоречащее закону о цензуре уже после того, как комиссия дала своё разрешение, Министерство внутренних дел имеет право запретить съёмки или вообще снять фильм с экрана. Для съёмок и демонстрации фильмов за пределами Турции необходимо получить специальное разрешение правительства.

Из всего этого следует, что любой фильм может быть подведён под один из этих пунктов весьма предусмотрительного закона. И цензура этим пользуется; особенно "чутко" она относится к прогрессивным идеям. Английская газета "Манчестер ивнинг ньюс" от 30 мая 1973 года в статье "Хирургические вмешательства цензоров в Турции делают фильмы смешными" писала: "...в одном фильме две девушки подруги говорили: "Мы сложим вместе то, что заработаем, и будем тратить деньги сообща", эти слова были расценены как коммунистическая пропаганда и изъяты из фильма".

Помимо общих цензурных ограничений существует целая система принудительного включения в фильм так называемых "видовых" вставок с целью пропаганды Турции как страны туризма. И поэтому многим режиссёрам подчас приходится разбавлять сюжет сотнями метров разнообразных пейзажей, вне всякой связи с содержанием фильма.

Под строгим контролем находятся зарубежные фильмы, ввозимые в Турцию. Прокатные фирмы и тут должны обращаться к правительству с соответствующим прошением, которое рассматривается комиссией Министерства внутренних дел. Особую цензуру проходят фильмы из социалистических стран. С 1960 по 1965 год из 42 полнометражных советских фильмов 34 были запрещены к выпуску на экраны Турции. В списки запрещённых фильмов попали даже "Отелло", "Двенадцатая ночь", "Дон Кихот" и "Дама с собачкой".

Кроме цензуры, так сказать, государственного масштаба действуют по собственной инициативе и владельцы кинотеатров. Они могут сократить тот или иной фильм, руководствуясь чисто коммерческими соображениями: любой фильм должен уложиться в прокрустово ложе двухчасового сеанса. На самом же деле это ещё одни цензурные ножницы. По мнению хозяев кинотеатров, эта процедура только на пользу - зрителю предоставляется возможность домыслить недостающие эпизоды. Иногда эти вырезки слишком очевидны, но турки уже привыкли к такой "творческой инициативе" кинодельцов.

Все эти факты в совокупности создают условия для широкого проката в стране пошлых, низкопробных боевиков или изуродованных цензурой кинолент.

Источник: Гусейнов А. Прошлое и настоящее турецкого кино // Мифы и реальность: Зарубежное кино сегодня: Сб. ст. - М., 1976. - Вып.5. - С.215-231. Цитата со стр.228-230 без купюр.
Tags: 1960-1969
Subscribe

  • О гуманизме в советском кинематографе

    А вот кстати, в "Собаке Баскервилей" Масленникова любопытен тот момент, когда Баскервиль говорит, как был бы рад, если бы собаку изловили и надели на…

  • Свингующая Япония

    Повесть о жестокой юности / История жестокой юности / Seishun zankoku monogatari (Япония, 1960, реж. и сценарист Осима Нагиса) Да-да, тот самый…

  • "Хищника" пересмотрела

    Землистого цвета неуверенной походкой в плаще с кровавым подбоем и вместо мозга плавленый сырок. Лишнее зачеркнуть, сырок оставить, самоизоляция…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments