Елена Комиссарова (adzhaya) wrote,
Елена Комиссарова
adzhaya

Categories:

Об истинно научном усердии

чтобы достичь в своем мастерстве того уровня, когда не читающие на русском сами прибегут и начнут продираться сквозь дебри твоих предложений со словарем или с помощью автоматического гугл-переводчика
Дмитрий Мартов о языковых барьерах кинокритики.

Только по-польски читаю. С гугл-переводчиком. Язык нравится. 
А английские тексты просто пропускаю не глядя. То есть жду, когда мне переведут.
Tags: теория кино
Subscribe

  • Мониторинг стадий

    Прочла в френдленте: "Семейка Аддамс" пошла на очередной виток перезапуска - в виде мультсериала. Предъявлен трейлер. Мне резко не понравилась…

  • Методологический нюанс

    Листаю френдленту, вижу пост о свеженьком фильме "Безумно богатые азиаты" (2018, реж. Джон Чу). Фильм не смотрела, доверюсь источнику: история…

  • К вопросам поэтики аниме

    В сегменте развлекательных аниме, как и в развлекательном кино в целом, редко где встретишь чёткость, практическую действенность метафор. Но иногда…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments

  • Мониторинг стадий

    Прочла в френдленте: "Семейка Аддамс" пошла на очередной виток перезапуска - в виде мультсериала. Предъявлен трейлер. Мне резко не понравилась…

  • Методологический нюанс

    Листаю френдленту, вижу пост о свеженьком фильме "Безумно богатые азиаты" (2018, реж. Джон Чу). Фильм не смотрела, доверюсь источнику: история…

  • К вопросам поэтики аниме

    В сегменте развлекательных аниме, как и в развлекательном кино в целом, редко где встретишь чёткость, практическую действенность метафор. Но иногда…