Елена Комиссарова (adzhaya) wrote,
Елена Комиссарова
adzhaya

Categories:

Гордость и предубеждение. 1980

Как Лиззи на балу вступила с Дарси в беседу о стройности танца и количестве танцоров, хотя ей хотелось поговорить об Уикхеме, так и рецензент ГиП-1980 вынужден топтаться вокруг очевидных глазу достоинств и недостатков визуального ряда и "озорного" имиджа актрисы на роль Лиззи, хотя хочется поговорить о ключевом. Почему ГиП-1980 уступила лавры зрительских предпочтений ГиП-1995? Чего не хватает ГиП-1980 для совершенства?
Я бы сказала, недостаёт однозначно трактуемой ключевой идеи.
ГиП-1940 - специфическая комедийная модификация георгианской матрицы.
ГиП 1980 - скольжение над двойным, а то и тройным дном коммуницирования, когда в изначальных импульсах нельзя увидеть, каким конкретно чувством они были продиктованы, высоким или низким.
ГиП-1995 - обнажение саморефлексий благородной благопристойности. Все зрители, для кого благопристойность - факт эстетики, а не только морали, моментально голосуют сердцем за эту версию.
ГиП-2005 - диалог томной чувственности и злых эмоций.

"Pride and Prejudice", 1980, реж. Сирил Коук, Великобритания-Австралия, 265 мин.

В принципе, это вполне продуманная экранизация, имеющая не больше огрехов, чем прочие. Но маленькие различия... да, всё дело в них. В ГиП-1995 чётко проводится граница между персонажами, достойными откровенности Лиззи, и теми, с кем Лиззи безупречно (оборонительно) вежлива и не более того. В ГиП-1980 такой границы нет.
Например, выслушав/подслушав первое оскорбление от Дарси, Лиззи проходит через весь танцевальный зал, чтобы... рассказать о своём фиаско маменьке. Маменьке! Согласитесь, такой поступок предполагает доверительность отношений матери и дочери. Но требуется ли она данному сюжету вообще? Мать канонично глупа и вульгарна, интеллектуальная дочь канонично страдает от навязываемого матерью стиля общения. Поступок сценариста остался для меня загадкой. Либо... либо сценарист подразумевал не доверительность общения, а откровенный троллинг. Лиззи специально уведомила мать о тщетности надежд пристроить дочку в хорошие руки - так сказать, для профилактики дальнейших материнских интриг. Однако режиссура эпизода не даёт почвы для уверенности в какой-либо одной версии.

Или вот ещё момент, важный для движения сюжета: как сделать, чтоб Дарси узнал о сексуальной эскападе Лидии. В ГиП-1980 Лиззи по прочтении тревожного известия бегом прибегает из городской гостинички в особняк Пемберли, потому что ей хочется срочно увидеть дядюшку, который где-то в Пемберли занят рыбалкой. Лиззи не галопирует вдоль пруда, а вбегает в гостиную, там обнаруживается, само собой, мистер Дарси, и дальше слово за слово... Полагаю, Лиззи слишком уж много усилий предприняла, чтобы увидеться с пожилым мужчиной в ситуации, когда лучшую психологическую поддержку оказала бы его жена, да и экипаж велела бы запрягать с тем же успехом. Но это моя особенность восприятия, её не стоит брать в расчёт. Однако эпизод в целом тяжеловесен. Дарси должен случайно присутствовать при оглашении позорной семейной тайны, причём именно в тот краткий миг, когда Лиззи ещё не успела взять себя в руки. А получилось, что Лиззи именно к нему и примчалась всё растрепать, хотя в процессе пробежки у неё было достаточно времени опомниться и нафантазировать жуткие последствия. Подозреваю, сценарист заменил ситуативную слабость Лиззи на намеренное желание пасть на плечо мистера Дарси. Но доказательств нет: Лиззи просто вбежала в гостиную и разрыдалась, контекст не прояснён.

То есть, экранизация ГиП-1980 неоднозначна в мотивациях персонажей, стимулирует слишком много трактовок. Зрители в массе своей отдали предпочтение библии хороших манер в виде ГиП-1995. И я как все, я за определённость.
Но всё-таки что-то есть в том, чтобы поступки положительных персонажей вызывали сомнение в своей разумности. Жаль, режиссёрские решения не стимулируют зрителя подмечать игру многозначности в сумбурных моментах сценария.

Барышни Беннет.



Мистер Бингли и мистер Дарси.



Лиззи не прочь пофлиртовать с мистером Дарси, а Джейн положила глаз на мистера Бингли.



Лиззи слышит, как Дарси говорит, что она недостаточно привлекательна.



Какая несправедливость! Ведь Лиззи очень даже хорошенькая.



Лиззи понятия не имела, что мистер Дарси присмотрелся к ней повнимательнее, когда она запела философскую балладу о том, что все мы смертны.



Сладость мести. Лиззи фантазирует, как леди де Бёр станет тёщей мистера Дарси.



У актёра на роль мистера Дарси очень хорошая фигура. Но держался он, как самый деревянный буратино. Увы.



У актрисы на роль Лиззи специфическая мимика. Она может выглядеть агрессивно, даже когда мирно приветствует мистера Уикхема и лейтенанта Денни. По-моему, это удачный кастинг. Репутация девочки-тролля могла возникнуть не вполне справедливо, только из-за недопонимания мимики. На самом-то деле Лиззи не девочка-тролль, а девочка-мультяшка. Поэтому подруги у неё всё-таки есть.





Прощание мисс де Бёр с отъезжающей Лиззи. Вместо ожидаемого книксена Лиззи получила импульсивное и невнятное, как мычание, пожатие обеих рук. Совершенно обалдев, Лиззи понимает, что всё это время принимала молчаливую дружелюбную застенчивость за безразличие или даже недоброжелательство. Сюжетная параллель, думаю, ясна.



Телевизионный сериал 1980 года - значит, есть на что смотреть в смысле реквизита. Лиззи играет с отцом в какую-то настольную игру (UPD: это трик-трак).

Tags: 1980-1989, Гордость и предубеждение, сериалы, экранизации
Subscribe

  • О гуманизме в советском кинематографе

    А вот кстати, в "Собаке Баскервилей" Масленникова любопытен тот момент, когда Баскервиль говорит, как был бы рад, если бы собаку изловили и надели на…

  • "Хищника" пересмотрела

    Землистого цвета неуверенной походкой в плаще с кровавым подбоем и вместо мозга плавленый сырок. Лишнее зачеркнуть, сырок оставить, самоизоляция…

  • Смотришь киностаринки, ловишь лайфхаки

    В 1986 году кривые дорожки Всепожирающей Лю заставили Мика Данди переехать из австралийского буша в славный град Нью-Йорк. Опрометчивый шаг, да, там…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments

  • О гуманизме в советском кинематографе

    А вот кстати, в "Собаке Баскервилей" Масленникова любопытен тот момент, когда Баскервиль говорит, как был бы рад, если бы собаку изловили и надели на…

  • "Хищника" пересмотрела

    Землистого цвета неуверенной походкой в плаще с кровавым подбоем и вместо мозга плавленый сырок. Лишнее зачеркнуть, сырок оставить, самоизоляция…

  • Смотришь киностаринки, ловишь лайфхаки

    В 1986 году кривые дорожки Всепожирающей Лю заставили Мика Данди переехать из австралийского буша в славный град Нью-Йорк. Опрометчивый шаг, да, там…