?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Алиса Постик по эту сторону экрана
Смотрела кино, узнала о себе много нового. Хочу знать, как меня зомбируют
adzhaya
adzhaya
Краткий курс "Краткой литературной" и Девятого
20 comments or Leave a comment
Comments
illa_anna From: illa_anna Date: May 1st, 2018 02:57 pm (UTC) (Link)
Хе-хе, как то не так давно, лет 5 назад, беседовала с двумя преподавателями Кулька. Доцентом и профессором (проректором, к тому же). Кандидатом и доктором, так сказать, филологии. Так они не знали, кто такой Керуак. От слова вообще. А ты говоришь - Бредбери :)

Edited at 2018-05-01 02:57 pm (UTC)
adzhaya From: adzhaya Date: May 1st, 2018 03:14 pm (UTC) (Link)
Специалист подобен флюсу:)
adzhaya From: adzhaya Date: May 1st, 2018 03:16 pm (UTC) (Link)
Имею в виду, может, один знал ВСЕХ от А до Б, а второй знал ВСЕХ от В до Г. Тебе надо было просто найти того, кто по букве К!:)
illa_anna From: illa_anna Date: May 1st, 2018 03:19 pm (UTC) (Link)
У меня сложилось впечатление, что наши филологи принципиально изучают только русскую литературу. Начиная со школы. И дальше ничего не меняется. Знание зарубежной литературы определяется исключительно уровнем самообразования. А кому охота и на досуге заниматься тем же, чем на работе - когда гругом одни станки, как в том анекдоте.
adzhaya From: adzhaya Date: May 1st, 2018 03:42 pm (UTC) (Link)
Подумалось, при нынешней системе отчётности в этом, возможно, есть большой практический смысл. Ограничение предмета исследований создаёт приятную компактность круга цитируемых источников. Сами друг о друге пишут, сами друг друга цитируют, сами друг другу взаимно рейтинг повышают. Им же сейчас индекс цитирования дозарезу важен.
zimopisec From: zimopisec Date: May 5th, 2018 10:18 am (UTC) (Link)
И это правильно. Русская Филология изучает русскую литературу.
illa_anna From: illa_anna Date: May 5th, 2018 10:55 am (UTC) (Link)
Ну а как бы сравнивать с другими литературами, нет? Оценивать взаимное влияние? Но они изучают ее в вакууме.
zimopisec From: zimopisec Date: May 6th, 2018 06:56 am (UTC) (Link)
Ну как Вам сказать? Описывать влияние- таки надо. Но поскольку большинство писателей тоже читают иностранную литературу в переводе, то влияние этим переводом и ограничено. А описывать явления, существющие параллельно изучаемому и на него не влияющие- необязательно.
illa_anna From: illa_anna Date: May 6th, 2018 07:08 am (UTC) (Link)
Но, чтобы понять, влияет этот автор на изучаемого тобой или нет, о нем нужно хотя бы знать? Во всяком случае,в науке это именно так - изучаешь массу всего, а описываешь то, что в данном случае пригодилось. Но у русских гуманитариев, видать, все по-другому :)
20 comments or Leave a comment